zai-tianjin - China, here we go again...http://zai-tianjin.cowblog.fr6 mois à l'université de Tianjin, ChineCowblogfrSat, 27 Aug 2011 17:05:18 +0200180http://zai-tianjin.cowblog.fr/objet-fortuit-6-random-object-6-3133018.htmlobjet fortuit #6 / random object #6Article réservé à la nourriture chinoise et aux bizarreries que l'on peut parfois trouvé, la suite en image!
Article about the chinese food and the weird things you can sometimes find, images for the rest!
http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/montage.jpg
photos taken in Wangfujing, Beijing

]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3133018.htmlSat, 27 Aug 2011 17:05:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/objet-fortuit-6-random-object-6-3133018.html
http://zai-tianjin.cowblog.fr/calligraphie-calligraphy-3133017.htmlCalligraphie / CalligraphyBonjour à tous,
je m'excuse pour ma longue absence, mais le mois d'aout à été juste un tout petit peu fou ^^'. Cela dit, j'ai fais de gros progrès, et je commence à pouvoir tenir des discutions de plus en plus compliquées... :D Mais je suis encore loin d'avoir le niveau que j'espère, alors encore de nombreuses heures de travail m'attendent. A part ça, j'ai aussi eu une semaine de vacances au milieu de la campagne chinoise, les photos+articles arriverons dans les prochaines jours, c'est promis!

Sinon, deux autres cours de culture que j'ai eu la chance d'avoir sont la calligraphie, la première fois pour les caractères, la deuxième fois pour la peinture chinoise. Les deux ont les même bases, et il ne faut pas croire que l'on a tout de suite commencer. Non, il nous a fallu nous entrainer longuement sur les traits de bases (voir photo du haut), et si ça parait simple comme ça, je vous garanti que ça ne l'est pas du tt. Rien que la position des mains pour tenir le pinceau, le dos bien droit, avoir la bonne dose d'encre, etc... bref un vrai casse tête!

Mais au final, ça donne un résultat plutôt pas mal ^^ ci dessous, mon caractère le plus réussi (à gauche) et aussi celui fait par le prof (à droite) pour que vous puissiez comparer. Et également mon chef d'oeuvre fait la semaine d'après :p

Note: pour répondre à la très bonne question d'Alyane, oui le système d'écrire simplifié est harmonisé dans toute la Chine, donc tout le monde peut lire les caractères. Par contre la prononciation est complètement différente entre dialecte (Mandarin, cantonais, shanghainese, etc...). D'où l'importance de savoir lire/écrire les caractères.
http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020771.jpghttp://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020773.jpg














Hey everyone,
I apologize for the lack of news, but the month of august has just been a little bit crazy ^^'. But speaking of which, I made a a lot of progress and I start being able to have conversations more and more complicated :D Still I am far from having the level i want, so there are still many hours of work ahead of me. Apart from that  I also had a week of holiday in the middle of the Chinese countryside, photos+articles will soon arrive, I promise!

In addition, two other culture classes I had were calligraphy, the first session for characters, the second of Chinese painting. Both have the same base, and please don't think we started straight away. No we first had to practice a lot the basic strokes (see picture above), and if it seems easy, rest assured it's not the case at all. Just the position of the hand to hold the bruch, your back all well maintained, the right amount of ink, etc... a real nightmare!

but finally, it gives a pretty good result ^^ below you can see my most beautiful character (left pic) and the same one made by the teacher (right pic) so that you can compare. And also my masterpiece realized a week later :p

Note: to answer Alyane question, yes the writting system is unified through the whole China so that everybody can read the characters.  However,  the pronounciation is completely different between dialects (Mandarin, Cantonese, Shanghainese, etc...) which is why it's important to be able to read/write characters.
http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020783.jpg

]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3133017.htmlSat, 27 Aug 2011 16:52:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/calligraphie-calligraphy-3133017.html
http://zai-tianjin.cowblog.fr/bientot-du-nouveau-soon-some-news-3132959.htmlbientôt du nouveau / soon some news un article rapide pour vous annoncer que je viens de rentrer de vacances et qu'ils me reste encore quelques jours avant de reprendre les cours donc il y aura du nouveau tout bientôt. J'espère que vous allez bien, à très vite.

Hello everyone,
a quick article to let you know that I just came back from my trip and that I still have a few days left before starting classes again, so there will be some news very soon. I hope you're all well, see you soon.

]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3132959.htmlSat, 27 Aug 2011 09:23:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/bientot-du-nouveau-soon-some-news-3132959.html
http://zai-tianjin.cowblog.fr/g-zh-ng-guzheng-3126918.html古箏 (gǔzhēng) Guzheng
Le Guzheng est un instrument Chinois traditionnel, qui se rapproche d'une guitare sur table ou d'une harpe. Son apparition est estimée à la dynastie Qin (environ 200 A.JC). Cet instrument produit un son mélodieux qui m'a fait voyager, pour quelques minutes, au temps de la Chine impériale. Vous aimez?
                                 Vidéo ici

★ ☆ ★ ☆ ★

The Guzheng is a traditional Chinese instrument, which is a bit like a guitare on a table or a harp. Its creation date is estimated to be in the Qin dynasty (around 200 A.J.C). This instrument produces a melodious sound which made me travel, for a few minutes, back to the imperial China. Do you like it?
                               Video here


http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020740.jpghttp://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020742.jpg













Note: la partition pour cette instrument n'a pas du tout la notation de portée que nous connaissons.
The music score for this instrument is not at all the one we know.
http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020750.jpg
]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3126918.htmlSun, 31 Jul 2011 11:08:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/g-zh-ng-guzheng-3126918.html
http://zai-tianjin.cowblog.fr/l-art-du-decoupage-de-papier-the-art-of-paper-cutting-3126911.htmll'art du découpage de papier / the art of paper cutting
Désolé pour le manque de nouveauté, mais encore une fois, peu de temps pour mettre ce blog à jour.
Voici les photos de mon dernier cours de culture, ou nous avons pu réaliser de très belles choses!! J'ai vraiment adoré le faire, mais croyais moi c'est pas aussi simple que ça en a l'air :)
http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020768.jpghttp://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020769.jpg












Sorry for the lack of news, but again, very little time to update this blog.
Here are the photos of my last culture class, in which we were able to realize beautiful things!! I really liked doing it, but beliebe me, it's not as easy as it seems :)

]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3126911.htmlSun, 31 Jul 2011 10:38:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/l-art-du-decoupage-de-papier-the-art-of-paper-cutting-3126911.html
http://zai-tianjin.cowblog.fr/objet-fortuit-5-random-object-5-3125245.htmlobjet fortuit #5 / random object #5
Photo prise au temple du prince (voir article précédent), cette tête de dragon (dragon femelle, svp, notez le maquillage et la fleur ^^) est en fait un masque que porte un acteur pendant le spectacle. Je n'étais pas autorisée à rentrer dans cette salle puisqu'il s'agissait de la réserve des acteurs, mais à force de conversation (et un petit peu de charme aussi, mais il faut bien que ça servent d'être une fille :p), le gardien m'a montré les costumes et les instruments d'acrobaties, et m'a même laissé prendre cette photo. La Victoire est mienne!! :D

★ ☆ ★ ☆ ★
 
Picture taken at the prince's temple (see previous article), this dragon head (female dragon, please, notice the make-up and the flower ^^) is in fact a mask worn by an acteur during a show. I was not supposed to go inside this room since it is the acteurs backstage, but thanks to conversation (and a bit of charm as well, but it must be useful at some point to be a girl :p), the guard showed me the costumes and the acrobats' instruments, and he even let me take this picture. Victory was mine!! :D


]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3125245.htmlSun, 24 Jul 2011 10:22:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/objet-fortuit-5-random-object-5-3125245.html
http://zai-tianjin.cowblog.fr/temple-du-prince-the-prince-s-temple-3125244.htmltemple du prince / the prince's temple 南开文化宫http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020723.jpgJ'ai découvert un temple à coté de mon université (45 minutes à pied, point de vue chinois, c'est tout près ^^), et je peux vous dire que je n'ai pas été déçue. Moi et ma camarade de classe nous sommes retrouvé dans un lieux magnifique, immense, et en plus, toutes seules: un sacré luxe en chine. Du coup j'ai pu m'amuser comme une petite folle avec mon appareil photo pour vous offrir ces quelques clichés.
Cet ancienne résidence d'un riche homme est maintenant reconverti d'une part en musée de la vie traditionnelle Chinoise, et d'autre part sert de théâtre en plein air pour des représentations. J'espère pouvoir y aller bientôt pour voir ce que ça donne. En attendant, voici les photos, Enjoy! :)
★ ☆ ★ ☆ ★
I have discovered this temple close to my uni (45 minutes by foot, Chinese point of view, it's really close ^^); and I can tell you I was not disappointed. Me and my classmate arrived in this magnificient, huge place, and on top of that, we were completely alone: a real luxury in China. Consequently I have a lot of fun with my camera in order to share with you these photos.
This former residence of a rich prince has now been converted into a museum about the Chinese traditional way of life in one hand, and on another hand it is now an open-sky theatre for shows. I hope being able to go soon to see what it is like. But for now, here are the photos, Enjoy! :)

http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020709.jpg
http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020730.jpghttp://zai-tianjin.cowblog.fr/images/P1020719.jpg












]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3125244.htmlSun, 24 Jul 2011 10:08:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/temple-du-prince-the-prince-s-temple-3125244.html
http://zai-tianjin.cowblog.fr/je-suis-vivante-i-m-aline-3124773.htmlje suis vivante ^^' / I'm aline ^^' j'ai plein de choses à vous raconter mais malheureusement pas le temps de publier sur ce blog. Je m'en vais sur Beijing ce weekend, ce qui ne va pas arranger les choses mais je promets de vous poster au moins les photos, le texte suivra quand je le pourrais! Je ne veux pas rester sur Tianjin ce weekend, et l'idée de passer mon anniversaire sans rien faire m'enchante pas terrible.
Plein d'articles à suivre dans les prochains jours (espérons ^^', ça me manque de ne pas pouvoir publier). En attendant, bisous à tous et prenez soin de vous.
★ ☆ ★ ☆ ★
Hi everyone,
I have tons of things to say to you but unfortunately I don't have the time to publish them on this blog. I am off to Beijing this weekend, which will not make things easier but I promise to post at least some photos, the text will follow later! I don't want to stay in Tianjin this weekend and the idea of spending my birthday doing nothing is not really appealing.
Plenty of articles will follow in the next few days (hopefully ^^', I miss writting on this blog). But for now, kiss to all and take care
]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3124773.htmlFri, 22 Jul 2011 00:11:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/je-suis-vivante-i-m-aline-3124773.html
http://zai-tianjin.cowblog.fr/cours-de-culture-le-mardi-culture-class-on-tuesday-3123517.htmlCours de culture le mardi / Culture class on tuesdayhttp://zai-tianjin.cowblog.fr/images/12.jpg http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/11.jpg
Tous les mardi après-midi, nous avons des cours de culture non obligatoire, mais je trouve que c'est vraiment le meilleur moment de la semaine. Pour notre première semaine, on a eu le droit d'apprendre à faire les noeuds porte-bonheur Chinois. Pas facile au début, mais une fois qu'on a compris la technique, c'est super simple. Voici donc en photo, le déroulement de ma petite création! :)

★ ☆ ★ ☆ ★
 
Every tuesday afternoon, we have a non-mandatory culture class, but I think it's the best moment of the week. For our first week, we were able to learn how to make the lucky Chinese knots. Not easy at the beggining but once you understand the technique, it's pretty straight forward. Here is the steps of my creation in photos.
 
]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3123517.htmlSun, 17 Jul 2011 10:24:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/cours-de-culture-le-mardi-culture-class-on-tuesday-3123517.html
http://zai-tianjin.cowblog.fr/premiere-semaine-de-cours-first-week-of-class-3123514.htmlpremière semaine de cours / first week of class
non je ne vous ai pas oublié, mais je n'ai eu aucun temps libre depuis le début de la semaine. Je n'ai beau avoir "que" 4 heures de cours par jour (le matin), en Chine, tout prend bcp plus de temps à faire. Rien que d'aller en cours, c'est 15 minutes en bus (super proche vous allez me dire), mais il me faut quand même partir une bonne heure avant le début des cours. En effet, il me faut déjà 15-20 pour aller de chez moi à l'arrêt de bus, il faut ensuite attendre un bus, et en Chine, on ne sait jamais combien de temps ça va prendre. Il n'y a pas d'horaires, donc il faut juste prendre le bus qui vient. Parfois on n'attends que quelques minutes, parfois plus de 30 minutes, et parfois le bus ne passe pas.... bref, un peu incertain tout ça! Arrivé à l'arrêt de bus de la fac, il nous faut encore marcher 10-15 minutes pour atteindre notre établissement. Les temps de trajet plus la quantité de travail pharaonique que nous avant après le cours (parler, écrire et lire le chinois, ça se mérite ^^'), j'ai des journées très longues (et tellement chaudes!!!! je remercie du fond du coeur l'inventeur de la clim!) et très fatiguantes, mais enrichissantes.

Les cours se font tout en Chinois, notre prof ne parlant pas anglais ou très peu, et nous http://zai-tianjin.cowblog.fr/images/IMG0333.jpgsommes 5 d'Edinburgh plus 3 Coréennes. Le premier jour on a pas tout compris ce qu'il se passait, mais maintenant ça va mieux. Par contre, vu que les explications de grammaires sont en Chinois, il faut quand même passer bcp de temps dessus seul à la maison pour être sur d'avoir bien compris. Rien qu'en une semaine, nous avons quand même vraiment progressé, en espérant que ça dure.

En photo, notre classe (moins Lindsay qui a pris la photo).
★ ☆ ★ ☆ ★
Hello everyone,

no I haven't forgotten you, but I just haven't had any free time since the start of the week. Even though I "only" have 4 hours of class a day (on the morning), in China everything takes much more time to do. For instance going to class, it takes 15 by bus (very close you would think), but I still need to leave a good hour before the start of my class. Indeed, I already need 15-20 min from my flat to go to the bus stop, then I need to wait for a bus and in CHina you never know how much time it's going to take.There are no schedule, you just need to climb in the bus arrives. SOmetimes you just wait a few minutes, sometimes more than 30, and sometimes it never comes.... so a bit uncertain! Once arrived that the uni bus stop, I need to walk again for 10-15 minutes to arrive at my school. Transportation times adding to the pharaonic quantity of homework we have to do after class (speaking, reading and writting chinese, you need to deserve it ^^'), I have very long (and extremely hot!!!!! I thank from the bottom of my heart the inventor of the air conditioner!) and very tiring, but interesting.

Classes are all in Chinese language, our teacher not being able to speak english or just a few words, and we are 5 people from Edinburgh plus 3 Korean girls. The first day we did not understand everythign that was going on, but now it's better. But sometimes, as the grammar points are explained in CHinese, we need to spend quite a lot of time after class to be sure we understood it. In just one week, we already imprvoed a lot, I hope it will carry on that way.

Picture, our class (minus Lindsay who's taking it).
___________________________________________________________________

Pour tous ceux qui me posent des questions, je vais essayer de répondre :)
Je suis venue en Chine dans le cadre de mon master de Chinois que je fais à l'université d'Edimbourgh. Ces 6 mois sont obligatoires et tous mes caramades de classe sont avec moi. Le programme d'été est un programme intensif de Chinois que pour nous et les 3 Coréennes. Ensuite dès septembre, nous integrerons des classes de niveau (à la suite d'un test) avec tous les autres étudiants internationaux qui viendrons apprendre le Chinois à Nankai (mon université). Je ne suis donc pas dans un cursus chinois normal, car pour pouvoir le faire, il faudrait absolument être excellent dans cette langue, ce qui est encore loin d'être mon cas ^^'.
]]>
http://zai-tianjin.cowblog.fr/commentaires-3123514.htmlSun, 17 Jul 2011 10:05:00 +0200http://zai-tianjin.cowblog.fr/premiere-semaine-de-cours-first-week-of-class-3123514.html